MAGNUM´S FIRST


TALENTO MAGNUM – FOTOGRAFÍA MAGNUM

 

 

«Cuando Robert Capa propuso bautizar al grupo que acabábamos de fundar como Magnum,
todos nos mostramos inmediatamente de acuerdo. Teníamos la sensación de que era el nombre
adecuado:a la vez que expresaba esa vida en pos de grandes imágenes sugería la alegría
representada por una gran botella de champán y una buena fiesta.»

David “Chim” Seymour

 

MAGNUM PHOTOS. 400 dólares pusieron sobre la mesa el húngaro Robert Capa, el francés Henri Cartier-Bresson, el polaco David Seymour, el británico George Rodger y el norteamericano William Vandivert, en 1947 creando así una de las primeras cooperativas en el mundo de la fotografía y la que llegaría a ser la agencia de fotografías más importante del mundo. Por primera vez eran los propios fotógrafos los que tenían los derechos de su trabajo. Con ello vino la independencia en  la elección de los temas a documentar, su edición y su publicación. Con la Agencia Magnum, nacía la libertad del fotoperiodismo, la libertad de documentar los hechos más importantes de la historia del siglo XX.

MAGNUM PHOTOS. $400 put on the table Hungarian Robert Capa, French Henri Cartier-Bresson French, Polish George Rodger, British William Vandivert, and American David Seymour in 1947. It was created the most important photo agency in the world. For the first time were the photographers who had the rights of their work. This independence showed in the choice of the subjects to document, edit and publish. The Magnum Agency meant the freedom of photojournalism, the liberty of documenting the most important facts of the history of the 20th century.

.

Magnum, fotografía, capa, lessing, cartier-bresson

Magnum First. La primera exposición, 1955.

 

Su primera exposición tuvo lugar en 1955 en Austria con  83 trabajos de estos maestros del fotoperiodismo: Robert Capa, Henri Cartier-Bresson, Werner Bischof, Ernst Haas, Erich Lessing, Jean Marquis, Inge Morath y Marc Riboud. Aquella exposición con fotografías realizadas entre 1947 y 1954 permanecieron olvidadas durante más de 50 años en el sótano del Instituto Cultural Francés de Innsbruck, y descubiertas recientemente vuelven para contarnos cómo éramos.

Los principios bajo los que se fundó en 1947 fueron revolucionarios y sus fundamentos marcaron un antes y un después en la historia del fotoperiodismo. Por primera vez se conjugan los conceptos de reportero y de artista, y se pone el acento no sólo en lo que se ve sino también en cómo se ve, cambiando la forma de ver tanto el mundo como la fotografía.

La exposición, durante décadas perdida y olvidada, expresa claramente lo revolucionario de los preceptos de Magnum: el ojo fotográfico, lo especial del instante y la proximidad al objeto.

The first exhibition took place in 1955, in Austria, with 83 works by these masters of Photojournalism: Robert Capa, Henri Cartier-Bresson, Werner Bischof, Ernst Haas, Erich Lessing, Jean Marquis, Inge Morath and Marc Riboud. That exhibition, with photographs taken between 1947 and 1954, remained forgotten for more than 50 years in the basement of the French Cultural Institute in Innsbruck, and have been newly discovered to remind us how we were.

The principles under which the Agency was founded in 1947 were revolutionaries and their foundations marked a before and an after in the history of Photojournalism. For the first time the concepts of reporter and artist were combined emphasizing not only in what you see but also how is changing the way people see the world. The exhibition, for decades lost and forgotten, expresses clearly the revolutionary of the precepts of Magnum: the photographic eye, what is special about the moment and the proximity to the object.

 

niña

Hajduhadhaza, Hungría, 1947.
© Werner Bischof /Magnum Photos

 

Cada foto, cada reportaje, podría expresar estos requerimientos por sí solo, pero la variada selección de los reportajes no fue casual y los fotógrafos, a través de la combinación de todos ellos, no hicieron sino reforzar este planteamiento. Planteamiento al que hoy estamos ya acostumbrados pero que sin duda supuso el hecho diferencial que convirtió a Magnum en un mito.

Las fotografías muestran intencionadamente reportajes gráficos muy distintos que van desde momentos históricos hasta una superproducción cinematográfica hollywoodense, sin dejar de lado los retratos costumbristas y las escenas de la vida cotidiana. Todo cabía en la nueva mirada de Magnum Photos.

Los momentos históricos llegan de la mano de Cartier-Bresson, Capa y Lessing. Cartier-Bresson presenta un mítico portfolio de fotografías, fiel testigo de los últimos días de Mahatma Gandhi y su funeral. Capa, conocido por sus durísimas imágenes de guerra ymuerte, retrata una danza interpretada durante un festival vasco en Biarritz (Francia) aludiendo al restablecimiento de la paz en una región muy castigada durante la Guerra Civil Española. Lessing nos muestra unas atípicas imágenes de la ciudad de Viena durante la ocupación soviética muy distintas de sus habituales reportajes de guerra.

Each photo, each feature, could express these requirements by itself alone, but the varied selection of the works was not casual and the photographers, through the combination of all of them, strengthen this approach. A common approach today but by then, turned Magnum into a myth.

The photographs intentionally show very different graphical reports ranging from historical moments to a Hollywood films blockbusters, without forgetting the traditional portraits and scenes of everyday life. The historic moments came from the hand of Cartier-Bresson, Capa and Lessing. All fitted in the new look of Magnum Photos. 

 

gandhi, cartier-bresson, magnum photos


Gandhi el día antes de su asesinato
Birla House, Delhi, India, 1948.
© Henri Cartier-Bresson / Magnum Photos

 

Por otro lado, Inge Morath, la única mujer del grupo, aporta una serie de fotografías que retratan el conservadurismo inglés, tomadas en los distritos londinenses del Soho y Mayfair, entre las que se encuentra un retrato de Lady Eveleigh Nash que acabaría siendo la obra más reproducida de la artista.

On the other hand, Inge Morath, the only woman in the group, brought a series of photographs that portrayed the English conservatism. Taken in the London districts of Soho and Mayfair, her portrait of Lady Eveleigh Nash would end up being the most reproduced work of the artist.

.

inge morath, magnum photos, fotografía

Eveleigh Nash en el Buckingham Pallace Mall,
Londres, Gran Bretaña, 1953
© Inge Morath / Magnum Photos

 

Las cajas que contenían esta mítica exposición fueron encontradas en 2006 con la siguiente nota: “Magnum Photos es una agencia de fotos y de prensa gestionada por sus propios fotógrafos. La agencia tiene oficina en París y en Nueva York. Magnum Photos trabaja con las mejores revistas ilustradas de Europa y Estados Unidos, pero no cuenta con revista propia ni supervisa los contratos con los editores en Francia y en el extranjero”.

La exposición refleja la voluntad personal de los fotógrafos de convertir el mundo en un lugar más humano a través de sus fotografías, un punto de inflexión en la fotografía que abrió las puertas a una nueva forma de relación del ser humano con su entorno, y que creó un medio ideal para transmitir mensajes contemporáneos y humanos a una audiencia internacional.

The boxes containing this mythical exhibition were found in 2006 with the following note: «Magnum Photos is a photo and press Agency managed by their own photographers. The Agency has offices in Paris and New York. Magnum Photos works with the best magazines in Europe and the United States, but has no own magazine nor neither oversees contracts with publishers in France and abroad».

The exhibition reflects the personal will of the photographers such as to make the world a more humane place through their photographs. A turning point in photography that opened the doors to a new form of relationship of the human beings with their environment, creating an ideal way for transmitting contemporary and human messages to  international audiences.

 

magnum first, fundación canal, fotografía

Vídeo de la exposición/ Exhibition video

 

Exposición Magnum’s First/ Magnum First Exhibition

Hasta el 19 de enero de 2014/Until 19 January 2014

Fundación Canal. Madrid

Comisario/Curator: Andrea Holzherr

 

Bookmark and Share



10 Responses to “MAGNUM´S FIRST”

  1. Olga Baudilia Peralta dice:

    Magnífico. Esto cuatros señores fueron unos visionarios y son unos triunfadores .

  2. Virginia dice:

    Desde luego Olga, pero fíjate en España se estaba haciendo lo mismo, fotógrafos como Virxilio Vieitez o Piedad Isla desde Galicia o desde un pueblo de Palencia ya trabajaban desde los mismos conceptos de artista-fotógrafo/a, desde la cercanía y la importancia de la cotidianeidad. Pero claro, no estaban tan expuestos al mundo, ni a grandes acontecimientos… Pero el concepto de Magnum estaba con ellos/as también.
    Te dejo un enlace para que veas lo que estaban haciendo los contemporáneos de Capa y compañía en España porque a mi me parece también extraordinario.
    Un abrazo Olga.

    http://lavozdelaimagen.com/index.php#0

  3. Olga Baudilia Peralta dice:

    Gracias Virginia . Un abrazo

  4. Nano dice:

    Que mas se puede decir de la originalidad, dedicación y valentía de estos grandes artistas que a través de sus miradas, nos regalaron imágenes tan bellas, llenas de pasión y sentimientos? Pues eso mismo nada, simplemente al observar esas imágenes que te lo dicen todo sin palabras, añadiría yo un «Sin comentarios».

  5. Olga Baudilia Peralta dice:

    Aquí alcanza este dicho tantas veces pronuniado » una imagen vale más que 100 palabras»

  6. Olga Baudilia Peralta dice:

    Que bien virginia , hay tanta mentira dando vuelta que deben ser más que 1000 jejeje
    Pero los autores de los que veníamos hablando creo que ellos nos regalaron imagenes verdaderas
    Un abrazo

  7. Esto demuestra una vez más que las acciones del presente conforman en futuro inmediato que se quiera transformar, 400 dólares y cinco personas lo que fueron capaces de hacer…

Deja un comentario